道歷4721年 甲辰年 月日
三洞四辅 >中华集藏 >《留东外史续集》章节列表
《留东外史续集》

《留东外史续集》

作者:不肖生

状态: 开始阅读 直达底部

类别:中华集藏

状态:连载中

最后更新:2022-07-23 13:28:55

《留东外史续集》作者是不肖生。向恺然,名逵,笔名不肖生(1890—1957),湖南平江人,故署平江不肖生。十四岁考入长沙高等实业学堂,只读了一年,即因闹公葬陈天华的风潮,被学校开除学籍。当时凡受悬牌开除处分者,很难再考取其他学校,他于是萌动了东渡留学的志愿。1907年赴日入东京弘文学院,两年毕业,离日返国后,曾任倒袁(世凯)运动的北伐军第一军军法官。讨袁失利,第二次赴日,据宋痴萍回忆:“岁壬子(即1912年),子佐屯艮治《长沙日报》,一夕恺然来访,携所著拳术讲义一卷授予曰:行且东渡,绌于资,此吾近作,愿易金以壮行色。”《拳术》一书先连载于《长沙日报》,后由中华书局出版(附《拳术见闻录》,署名向逵)。二次东渡时入东京中央大学政治经济系。1914年开始撰写《留东外史》,1916年5月用不肖生笔名初版发行。

包天笑为他作传时说:“据说向君为留学而到日本,但并未进学校,却日事浪游,因此于日本伎寮下宿颇多娴熟,而日语亦工。留学之所得,仅写成这洋洋数十万言的《留东外史》而已。”这段话与不肖生的自我陈述大致相近:“不肖生自明治四十年即来此地……用着祖先遗物,说不读书,也曾进学堂,也曾毕过业,说是实心求学,一月有二十五日在花天酒地中,近年来,祖遗将罄,游兴亦阑,已渐渐有倦鸟思还故林之意,只是非鸦非凤的在日本住了几年,归得家去,一点儿成绩都没有,怎生对得住故乡父老呢?想了几日,就想出著这部书作敷衍塞责的法子来。”人们往往用这段话来解释他为何自嘲“不肖生”。但后来当有人问及他的笔名之由来时,他说:“天下皆谓我大,夫惟大,故不肖。”(天下人都称道我伟大,伟大而不像任何一物样子。正是由于不像任何一物样子,所以才能够伟大。)语出老子《道德经》。相信前一说的人认为,这是他成名后的“更正”,可能原意并非如此,还是以当年《留东外史》第一章中的自白为准。这里姑存二说,绍介于读者座前。

由于《留东外史》一书,“得罪人多,称呼人少”,以致作者自日本回国后,一直坎坷潦倒,只好赋闲于上海卖文为生。包天笑在《钏影楼笔记(六)》中所说的也大致相仿:“回国以后,颇见困窘,乃以此稿本送某书局。某书局仅发每千字酬银三角,向君当然不愿意。但后来乃让某书局出版。其价值当然也不甚高。”据痴萍说,向君常与人谈及,“然得名之《留东外史》,饱受书贾抑勒,言之犹有余憾。”《留东外史》出版后颇受欢迎,其后又续撰了《留东外史续集》、《留东外史补》、《留东新史》、《留东艳史》等作品。

1922年,包天笑请向恺然为其主编的《星期》写稿,向答应写了一种《留东外史补》,还有一种《猎人偶记》;1923年1月不肖生在《红杂志》二十二期上开始发表《江湖奇侠传》,《红》杂志改版《红玫瑰》后,仍陆续连载;同年6月在《侦探世界》上连载《近代侠义英雄传》。包天笑说:“这个《猎人偶记》很特别,因为他居住湘西,深山多虎,常与猎者相接近,这不是洋场才子的小说家所能道其万一的。”“后来为世界书局的老板沈子方所知道了,他问我道:‘你从何处掘出了这个宝藏者。’于是他极力去挖取向恺然给世界书局写小说,稿资特别丰厚。但是他不要像《留东外史》那种材料,而要他写剑仙侠士之类的一流传奇小说。这不能不说是一种生意眼……”


如果本博客的文章给了您研究的灵感,如果本博客的内容激发了您对研究的兴趣与热爱,欢迎给网站捐助QQ:4387567,感谢;
简介:

《留东外史续集》作者是不肖生。向恺然,名逵,笔名不肖生(1890—1957),湖南平江人,故署平江不肖生。十四岁考入长沙高等实业学堂,只读了一年,即因闹公葬陈天华的风潮,被学校开除学籍。当时凡受悬牌开除处分者,很难再考取其他学校,他于是萌动了东渡留学的志愿。1907年赴日入东京弘文学院,两年毕业,离日返国后,曾任倒袁(世凯)运动的北伐军第一军军法官。讨袁失利,第二次赴日,据宋痴萍回忆:“岁壬子(即1912年),子佐屯艮治《长沙日报》,一夕恺然来访,携所著拳术讲义一卷授予曰:行且东渡,绌于资,此吾近作,愿易金以壮行色。”《拳术》一书先连载于《长沙日报》,后由中华书局出版(附《拳术见闻录》,署名向逵)。二次东渡时入东京中央大学政治经济系。1914年开始撰写《留东外史》,1916年5月用不肖生笔名初版发行。

包天笑为他作传时说:“据说向君为留学而到日本,但并未进学校,却日事浪游,因此于日本伎寮下宿颇多娴熟,而日语亦工。留学之所得,仅写成这洋洋数十万言的《留东外史》而已。”这段话与不肖生的自我陈述大致相近:“不肖生自明治四十年即来此地……用着祖先遗物,说不读书,也曾进学堂,也曾毕过业,说是实心求学,一月有二十五日在花天酒地中,近年来,祖遗将罄,游兴亦阑,已渐渐有倦鸟思还故林之意,只是非鸦非凤的在日本住了几年,归得家去,一点儿成绩都没有,怎生对得住故乡父老呢?想了几日,就想出著这部书作敷衍塞责的法子来。”人们往往用这段话来解释他为何自嘲“不肖生”。但后来当有人问及他的笔名之由来时,他说:“天下皆谓我大,夫惟大,故不肖。”(天下人都称道我伟大,伟大而不像任何一物样子。正是由于不像任何一物样子,所以才能够伟大。)语出老子《道德经》。相信前一说的人认为,这是他成名后的“更正”,可能原意并非如此,还是以当年《留东外史》第一章中的自白为准。这里姑存二说,绍介于读者座前。

由于《留东外史》一书,“得罪人多,称呼人少”,以致作者自日本回国后,一直坎坷潦倒,只好赋闲于上海卖文为生。包天笑在《钏影楼笔记(六)》中所说的也大致相仿:“回国以后,颇见困窘,乃以此稿本送某书局。某书局仅发每千字酬银三角,向君当然不愿意。但后来乃让某书局出版。其价值当然也不甚高。”据痴萍说,向君常与人谈及,“然得名之《留东外史》,饱受书贾抑勒,言之犹有余憾。”《留东外史》出版后颇受欢迎,其后又续撰了《留东外史续集》、《留东外史补》、《留东新史》、《留东艳史》等作品。

1922年,包天笑请向恺然为其主编的《星期》写稿,向答应写了一种《留东外史补》,还有一种《猎人偶记》;1923年1月不肖生在《红杂志》二十二期上开始发表《江湖奇侠传》,《红》杂志改版《红玫瑰》后,仍陆续连载;同年6月在《侦探世界》上连载《近代侠义英雄传》。包天笑说:“这个《猎人偶记》很特别,因为他居住湘西,深山多虎,常与猎者相接近,这不是洋场才子的小说家所能道其万一的。”“后来为世界书局的老板沈子方所知道了,他问我道:‘你从何处掘出了这个宝藏者。’于是他极力去挖取向恺然给世界书局写小说,稿资特别丰厚。但是他不要像《留东外史》那种材料,而要他写剑仙侠士之类的一流传奇小说。这不能不说是一种生意眼……”


如果本博客的文章给了您研究的灵感,如果本博客的内容激发了您对研究的兴趣与热爱,欢迎给网站捐助QQ:4387567,感谢;

《《留东外史续集》》正文

推荐: 《玉蟾记》 《海角遗编》 《醉翁谈录》 《绿牡丹》
老用户及新注册会员可申请免费会员码,请联系站长微信免费获取
扫一扫 返回顶部
↑手机版↑